中國茶的全球化演進史有容乃紅茶
發布時間:2024-06-17 點擊:80
1877年的倫敦碼頭,中國工人從貨船上搬運茶葉查理二世皇后凱瑟琳20世紀初,搬運茶葉的中國茶販1943年3月,美國政府專家檢查從英國運來的茶葉樣品那位對歷史動力有著深刻洞見的布羅代爾認定:“任何文明都需要奢侈的食品和一系列帶刺激的‘興奮劑’。”——自12世紀與13世紀歐洲人迷戀上香料和胡椒之后,17世紀,中國茶作為影響文明力量的“奢侈品”,開始登場。之后的演進,印度阿薩姆茶園種植主的后代麥克法蘭在其最新出版的《綠金:茶葉帝國》里,比較茶葉、咖啡與可可三種世界性飲料后認為:“只有茶葉成功地征服了全世界。”
作者◎李鴻谷
1662年5月13日,14艘英國軍艦駛入樸次茅斯海港。船上最尊貴的乘客、葡萄牙國王胡安四世的女兒凱瑟琳·布拉甘扎下船后,給她的未婚夫查理二世寫了一封信,宣布她即將到達倫敦。那天晚上,倫敦所有的鐘都敲響了,許多房子的門外燃起了篝火……英國人對皇室的興趣,確實歷史悠久。這個故事的記述者最樂意表達的八卦細節是:那晚,查理二世卻在他的情婦、已經身懷六甲的卡斯爾·梅因夫人的家中吃晚餐。她家門外沒有篝火。
據說,查理二世是在一大筆嫁妝的誘惑下締結這場婚姻的。葡萄牙國王承諾給他50萬英鎊,他不顧一切地要得到這筆錢,以償還他從英聯邦政府那里繼承的債務以及他自己欠下的新債務。6天后,他趕到樸次茅斯港,和凱瑟琳舉行婚禮時,生氣得差點要取消這個婚姻:凱瑟琳只帶來葡萄牙承諾的嫁妝的一半,而且,即使這一半的嫁妝也不是現錢,而是食糖、香料和其他一些準備在船隊抵達英國后出賣的物品……
凱瑟琳的物品里,還包括一箱子茶葉。她是一個有飲茶嗜好的人。
這個故事,在一個中國讀者讀來,不免好奇,凱瑟琳當年所好,是紅茶,還是綠茶?或者換言,從遙遠的東方去到歐洲的中國茶,作為一種歷史動力,如何改變世界,又如何改變自身?這是真實的疑問。只是,茶無語,需要被述說。
在凱瑟琳成為皇后的第二年,一位英國詩人為她寫下了這樣一首祝壽詩:
維納斯的香桃木和太陽神的月桂樹,/都無法與女王贊頌的茶葉媲美;/我們由衷感謝那個勇敢的民族,/因為它給予了我們一位尊貴的王后,/和一種最美妙的仙草,/并為我們指出了通向繁榮的道路。
茶甫登場,即被詩人神話。英國茶業專家羅伊·莫克塞姆在其所著《茶——嗜好、開拓與帝國》一書里,將這個故事列為英國的茶傳奇的開端:凱瑟琳將飲茶變成了宮廷的時尚,隨后這一習慣又從宮廷傳播到了時髦的上流社會。
中國茶進入歐洲,一般論述始自1606年,荷蘭人首先將這種“仙草”作為商品進口到了歐洲。何時進入英國?迄今,多數論述皆引自馬士所著《東印度公司對華貿易編年史》:1664年,東印度公司董事用4鎊5先令購買了2磅2盎司送給國王,這些茶葉大概是從荷蘭或船員中購得的。不過,在最新出版的《茶》這本專著里,羅伊查找大不列顛檔案,發現:1664年東印度公司下了第一筆訂單,從爪哇運回100磅(1磅相當于0.4536公斤)中國茶葉。結合著凱瑟琳的嗜好,以及詩人一年后即寫出的贊美詩看,這一說法更可靠。以一位嗜茶者的飲量以及她推動的宮廷時尚而論,2磅茶,不足兩斤的進口量,如何能夠滿足需求?
至少目前,尚沒有直接材料證明凱瑟琳皇后所好是紅茶還是綠茶。直到1715年,紅茶、綠茶才有分別,并被記載。中國學者仲偉民在其所著《茶葉與鴉片》里考證:以這一年為界,此前供應英國的幾乎全是武夷茶,價格很貴,平民消費不起。之后,低價綠茶在英國市場出現,因此茶葉消費迅速增加,很快成為全民性飲料。
按此間接證據,凱瑟琳所好當為紅茶?這種推測,仍顯粗疏,還需細細思量。
簡單看,茶在英國宮廷成為時尚時刻,在當時的中國,茶業也正處于轉折之際。縱看中國歷史,漢代以來,“鹽鐵”系政府專賣;而唐宋,則由“鹽茶”取而代之。所謂“茶馬”貿易,即以茶易馬——對于中原主政者,“彼得茶而懷向順,我得馬而壯軍威”。茶當然是國家戰略物資,必須國家專營。只是到了清朝,前朝的邊境已成為清朝的內地,曾經的化外之地已為本朝的疆土,因而清一朝完全有條件組織有計劃的養馬,沒有必要通過茶馬貿易來獲取馬匹了。1668年,康熙裁去茶馬御史——此后,茶在中國,由國家專營而自由貿易。此刻,茶之外需逐漸生成,中國茶業,格局遂變。
中國茶自唐興以來,真正制茶技藝的革命性變化,發生于明朝初年。朱元璋厭惡過去的龍鳳團茶——前朝的貢茶,太過耗時費工,于是取消這種團茶,要求以散茶進貢。經明一朝,散茶尤其是綠茶及其制作技藝日益成熟,傳承至今。清康熙取消國家專營,自由貿易之下的中國飲客,當然以散茶為主。只是,茶馬貿易的國家專營制度雖已取消,但邊疆貿易不衰更盛——嘉慶年的《四川通志》記載:乾隆年間每年遠銷康藏地區的邊茶達1230萬斤,而嘉慶年間則上升到1416.8萬斤。此間,晉商亦將茶葉生意做到了俄羅斯,恰克圖成為貿易市場。無論輸往俄羅斯的外貿茶,還是進入康藏的邊貿茶,沒有例外,屬中國茶里的“緊壓茶”,一般稱黑茶或者磚茶。那么,這是荷蘭人或者英國人最初從中國進口的茶葉類型嗎?
當然不是,18世紀初,英國人關于茶的記錄里,始有紅茶綠茶之別。而往前追溯,羅伊·莫克塞姆認定,歐洲最早提到茶,系1559年威尼斯出版的《航海與旅行》,波斯人告訴這本書的作者:“chai catai(中國茶),它們有的是干的,有的是新鮮的,放在水中煮透……這種東西在喝的時候越燙越好。”無論波斯人還是歐洲人,他們所觀察到的中國人的飲茶習慣,粗葉制成的“緊壓茶”自然不是中國人的所愛。相信,當他們需要將這種“仙草”輸入歐洲時,所選自然是中國日常飲用的綠茶與紅茶。